- No está hecha la miel para la boca del asno
- Man soll keine Perlen vor die Säue werfen.Man soll nicht Perlen vor die Säue werfen.
Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán. Justo Fernández López. 2014.
Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán. Justo Fernández López. 2014.
Miel — (Del lat. mel, mellis.) ► sustantivo femenino 1 Sustancia dulce, viscosa y comestible elaborada por las abejas con el jugo de las flores y que luego colocan en las celdillas de los panales: ■ suele endulzar la leche con miel y no con azúcar. 2… … Enciclopedia Universal
Tópico literario — Ofelia, el atormentado personaje de Hamlet, reacciona con la locura y el suicidio al desengaño amoroso en realidad falso, pues los verdaderos sentimientos de su amado se han ocultado por el secreto con el que el héroe planea su venganza y que le… … Wikipedia Español
Historia del desnudo artístico — David (1501 1504), de Miguel Ángel, Galería de la Academia de Florencia. La evolución histórica del desnudo artístico ha corrido en paralelo a la historia del arte en general, salvo pequeñas particularidades derivadas de la distinta aceptación de … Wikipedia Español